您的位置 首页 英语口语

Out of juice是什么意思?你以为是“没果汁了”?

如果你听到外国人说My phone is out of juice,你是不是一脸懵:手机掉果汁里了???其实juice这个词除了果汁之外,还有很多其它有趣的意思。遇到这个词时,要联系上下文理解词语含义哦~!那关于juice的有趣含义,你知道多少呢?out of juice

如果你听到外国人说“My phone is out of juice”,你是不是一脸懵:手机掉果汁里了???

其实juice这个词除了果汁之外,还有很多其它有趣的意思。遇到这个词时,要联系上下文理解词语含义哦~!

那关于juice的有趣含义,你知道多少呢?

Out of juice是什么意思?你以为是“没果汁了”?

out of juice 没电了

大家现在出门其他什么都可能会忘,手机基本上是不会忘带的,如果手机没电了的话心里一定会十分慌张。

所以如果老外说“My phone is out of juice”,其实是在说他的手机没电了,juice在口语中相当于power,out of juice=out of power是没电了的意思,是更加口语化的表达。

I hope that conversation to have lasted a bit longer, unfortunately, my cell phone was running out of juice.

我希望那个电话通得时间再长点,不幸的是,我的手机没电了。

juice man 打手

这个表达可不是喝果汁的人哦,反而是个美国口语中描述黑社会相关的表达,表示代高利贷讨债的人或打手。

The juice man is a real fiend on collecting the loan for his boss.

高利贷讨债者在替其主子讨债时十足是个恶魔。

on the juice 酗酒、大醉

on the juice又是啥意思?在果汁上?在电上?

不是的,juice在这个短语中的意思,相当于“酒”,而on the juice的真正含义则是“酗酒,大醉”。

On the juice是一个俚语,它的真正含义是“酗酒、使用兴奋剂”,可能果汁喝着喝着就high起来了吧!

此外,juice up可以表示“使活跃、充满活力”的意思。所以,倦了的时候,来杯果汁,它能让你继续活力满满哦!

She won't be able to return your call. I'm afraid she's on the juice again.

她不会给你回电的。我担心她又酗酒了。

big juice 大骗子

big juice不是大杯果汁哦,它的英文解释是:a big-time crook,而它的中文释义就是:大骗子,大无赖。

The big juice is really bad. He cheated me out of all my money.

这个大骗子太坏了。他把我的钱都骗光了。

  • 本文标签:
  • Out of juice
    声明:凡注明来源为"瑞鸿网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.ruihongw.com/en/10408.html

    为您推荐

    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈