您的位置 首页 四六级英语

英语四级翻译高频词汇之传统文化

根据往年惯例,四级英语翻译是极有可能会考到传统文化的。想要在四级英语考试中获得高分,词汇的积累非常重要。这里我们给大家分享一些四级英语翻译高频词汇,赶紧背起来吧。

根据往年惯例,四级英语翻译是极有可能会考到传统文化的。想要在四级英语考试中获得高分,词汇的积累非常重要。这里我们给大家分享一些四级英语翻译高频词汇,赶紧背起来吧。

1、儒家思想 Confucianism

例句:

Confucianism emphasizes the importance of education and respect for authority.

儒家思想强调教育和尊重权威的重要性。

2、道家思想 Taoism

例句:

Taoism promotes a simple and natural way of life.

道家思想倡导简单自然的生活方式。

3、佛教 Buddhism

例句:

Buddhism teaches the pursuit of inner peace and enlightenment.

佛教教导人们追求内心的平静和启迪。

4、书法 calligraphy

例句:

Chinese calligraphy is considered a high art form and is highly respected in Chinese culture.

中国书法被视为高级艺术形式,并在中国文化中受到高度尊重。

5、绘画 painting

例句:

Traditional Chinese painting often features landscapes and nature scenes.

中国传统绘画通常以风景和自然场景为特色。

6、陶艺 pottery

例句:

Chinese pottery has a long history and is known for its delicate craftsmanship.

中国的陶器有着悠久的历史,并以其精致的工艺闻名。

7、瓷器 porcelain

例句:

Chinese porcelain is renowned for its beauty and durability.

中国瓷器以其美丽和耐用性而闻名。

8、茶道 tea ceremony

例句:

The Chinese tea ceremony is a traditional way of preparing and serving tea.

中国茶道是一种传统的泡茶和品茶方式。

9、舞狮 lion dance

例句:

The lion dance is a traditional Chinese dance performed during festivals and celebrations.

舞狮是中国传统节日和庆典期间表演的一种舞蹈。

10、赛龙舟 dragon boat racing

例句:

Dragon boat racing is a traditional Chinese sport that originated over 2,000 years ago.

赛龙舟是一项源于2000多年前的中国传统运动。

11、元宵节 lantern festival

例句:

The lantern festival is a traditional Chinese festival celebrated on the 15th day of the lunar new year.

元宵节是中国传统节日,庆祝农历新年的第15天。

12、中秋节 moon festival

例句:

The moon festival is a traditional Chinese festival celebrated on the 15th day of the eighth lunar month.

中秋节是中国传统节日,庆祝农历八月十五。

13、春节 Spring Festival

例句:

The Spring Festival is the most important traditional festival in China, also known as Chinese New Year.

春节是中国最重要的传统节日,也被称为中国新年。

14、红包 red envelope

例句:

Red envelopes with money inside are a traditional gift given during Chinese New Year.

装有红包的钱是中国新年期间的传统礼物。

15、中国结 Chinese knot

例句:

The Chinese knot is a traditional decorative knot made of silk or cotton strings.

中国结是一种由丝或棉绳制成的传统装饰结。

16、剪纸 paper-cutting

例句:

Chinese paper-cutting is a popular folk art that involves cutting paper into intricate designs.

中国剪纸是一种流行的民间艺术,涉及将纸张剪成精细的设计。

17、风水 Feng Shui

例句:

Feng Shui is the practice of arranging objects and furniture to create balance and harmony in a living space.

风水是一种安排物品和家具以在生活空间中创造平衡和和谐的实践。

18、针灸 acupuncture

例句:

Acupuncture is a traditional Chinese medical treatment that involves using needles to stimulate certain points on the body.

针灸是一种传统的中国医疗治疗,涉及使用针刺激身体的某些部位。

19、中药 herbal medicine

例句:

Traditional Chinese medicine often incorporates the use of herbal remedies to treat various ailments.

传统中医经常采用草药疗法治疗各种疾病。

20、功夫 Kung Fu

例句:

Kung Fu is a traditional Chinese martial art that involves a variety of techniques and styles.

功夫是一种中国传统武术,涉及各种技巧和风格。

声明:凡注明来源为"瑞鸿网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.ruihongw.com/en/23485.html

为您推荐

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈