您的位置 首页 英语词汇

你患上“年关焦虑症”了吗?

春节临近,节日的气氛越来越浓烈,不少人却莫名地焦虑起来。回家会不会又被逼婚?这一年的任务没完成,年终奖是不是要泡汤了?各种压力袭来,想不焦虑也难。Year-end panicrefers to the self-reproach and overall feeling of panic bro

春节临近,节日的气氛越来越浓烈,不少人却莫名地焦虑起来。回家会不会又被逼婚?这一年的任务没完成,年终奖是不是要泡汤了?各种压力袭来,想不焦虑也难。

你患上“年关焦虑症”了吗?

Year-end panic refers to the self-reproach and overall feeling of panic brought about by the approach of the year's end, often due to a poor financial year and pressure from work and family.

“年关焦虑症”指的是年关将至而产生的自责和恐慌心理,通常由年度收入不佳、工作和家庭压力引起。

Year-end review, personnel changes at work, large amount of festival spending, etc., may cause frustration, helplessness, anxiety and panic in many, some even with conditions like stomatch disorder, headache or insomnia.

年终总结,人事变动,年货花销,等等,让很多人感到厌烦、无助、焦虑、恐慌,甚至出现肠胃不适、头疼、失眠等一系列亚健康症状。

Psychological experts suggest that we should avoid peer competition. The end of the year is the best time to review and look ahead. There will surely be huge pressure, but the new year can also be an exciting beginning. While regretting for the failed plans in the past year, you can still make resolution to do it better in the coming year.

心理专家建议不应盲目攀比。年关是一个回顾和展望的好时机。压力是很大,但新的一年即将开始也让人振奋!也许你还在为没有实现的目标后悔不已,但是你还是可以下定决心在来年做得更好!

  • 本文标签:
  • 年关焦虑症 越来越
    声明:凡注明来源为"瑞鸿网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.ruihongw.com/en/3237.html

    为您推荐

    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈