朱莉新恋情曝光?威尼斯酒店同框英国说唱大咖,网友:这组合太意外!

炸了炸了!安吉丽娜·朱莉威尼斯酒店新照曝光,旁边帅气小哥抢镜。眼尖的网友发现她旁边的这位小哥是英国说唱界的大咖、政治活动家Akala ,一石激起千层浪,瞬间在网上掀起了巨大的讨论热潮!01Angelina Jolie has ignited romance rumours after being seen leaving a hote

炸了炸了!安吉丽娜·朱莉威尼斯酒店新照曝光,旁边帅气小哥抢镜。

眼尖的网友发现她旁边的这位小哥是英国说唱界的大咖、政治活动家Akala ,一石激起千层浪,瞬间在网上掀起了巨大的讨论热潮!

01

Angelina Jolie has ignited romance rumours after being seen leaving a hotel in Venice with a new man, as she moves on from Brad Pitt.

安吉丽娜·朱莉被拍到与一名新男子一同离开威尼斯的酒店,从而引发了关于她新恋情的传闻,似乎她已经从布拉德·皮特的阴影中走了出来。

It seems that Angelina may be stepping back into the dating scene, as she was recently spotted with British rapper and political activist Akala while in Italy.

,安吉丽娜似乎正在重新进入恋爱市场,因为最近她在意大利时被拍到与英国说唱歌手兼政治活动家阿卡拉(Akala)一起出现。

The star has travelled from the US to attend the Venice Film Festival, where she is promoting her latest film, Maria.

这位明星从美国来到威尼斯电影节,宣传她的最新电影《玛丽亚》。

According to a source, the pair appear to be the perfect match as they share the same interests.

据知情人透露,两人似乎是天作之合,因为他们有着共同的兴趣爱好。

Romance rumours began to swirl when Akala attended the Calabash Literary festival in Jamaica with Jolie and her daughters, Zahara, 19, and Shiloh, 18, in May of the previous year.

去年5月,当阿卡拉与朱莉及其女儿扎哈拉(19岁)和希洛(18岁)一同参加牙买加卡拉巴什文学节时,关于两人恋情的传闻便开始流传。

An eyewitness noted that Akala was "very protective" as he guided them around. Six months later, In Touch reported that they had dinner together in Milan.

一位目击者指出,阿卡拉在带她们游览时“非常体贴”。六个月后,《In Touch》杂志报道称,两人在米兰共进晚餐。

X user @voteforhani shared the snaps and wrote, ‘akala x angelina jolie makes absolutely zero sense and total sense at the same time,’ while @MusicConnoiss said: ‘Akala dating Angelina Jolie was not on my 2024 bingo card.’

推特用户@voteforhani分享了照片并写道:“阿卡拉×安吉丽娜·朱莉同时毫无道理又合情合理”,而@MusicConnoiss则表示:“阿卡拉和安吉丽娜·朱莉谈恋爱这件事并没有出现在我的2024年预测名单上。”

‘Actually need someone to confirm whether akala and angelina jolie are a thing this is very important to me,’ wrote @milaxmila_, as @blackpowerpuff predicted: ‘angelina jolie and akala dating rumours in 3..2…1.’

@milaxmila_写道:“实际上我需要有人确认阿卡拉和安吉丽娜·朱莉是否真的在一起,这对我来说非常重要”,而@blackpowerpuff则预测道:“安吉丽娜·朱莉和阿卡拉的恋爱传闻,倒计时开始,3...2...1...”

However, everyone needs to calm it because a source has shut down rumours about Angelina and Akala – real name Kingslee James McLean Daley – to TMZ, highlighting that they were together in Venice together with his partner, a woman called Chanelle.

然而,大家需要冷静一下,因为一位消息人士已向TMZ否认了关于安吉丽娜和阿卡拉(真名金斯利·詹姆斯·麦克莱恩·戴利)的传言,并强调他们与阿卡拉的伴侣——一位名叫香奈儿的女性一起在威尼斯。

It is said the trio have known each other for years, and are all friends.

据说,这三个人已相识多年,都是朋友。

02

2005年,安吉丽娜·朱莉(Angelina Jolie)和布拉德·皮特(Brad Pitt)因《史密斯夫妇》结缘,并于2014年结婚,是当时娱乐圈人人称羡的金童玉女组合。

两人育有6个孩子,其中有三个是收养的。

However, it perhaps comes as no surprise their relationship is so strained, after Angelina filed a complaint against Brad in October 2022 where she provided details of his alleged abusive behaviour with allegations of harm against both Angelia and their children.

然而,安吉丽娜于2022年10月对布拉德提出控诉,详细描述了其据称虐待行为及对安吉丽娜及其子女造成的伤害,两人关系紧张至此或许并不令人意外。

The documents were filed as part of their legal battle over a winery they previously owned together.

这些文件是他们此前共同拥有的酒庄法律纠纷的一部分。

Angelina claimed Brad had both a verbal and physical meltdown in September 2016 on a flight from France to California.

安吉丽娜声称,布拉德在2016年9月从法国飞往加利福尼亚的航班上发生了言语和身体的崩溃。

The New York Times quoted the documents as stating that "Pitt choked one of the children and struck another in the face" and "grabbed Jolie by the head and shook her".

《纽约时报》援引文件内容称,“皮特掐住其中一个孩子的脖子,并打了另一个孩子的脸”,“还抓住茱莉的头部猛烈摇晃”。

It reportedly also claimed he had poured beer on Angelina and both beer and red wine on the children. Angelina filed for divorce just days after the alleged incident.

据报道,他还向安吉丽娜泼啤酒,并向孩子们泼洒啤酒和红酒。据称此事件发生后仅几天,安吉丽娜便提出了离婚申请。

不仅如此,安吉丽娜还卖掉了两人共有酒庄的一半股份,这让皮特非常恼火,加剧了两人的关系。

不过,现在在威尼斯电影节上,两人极有可能碰面。

Venice Film Festival is in full swing,   and all eyes turn to Jolie as not only does her glossy new film Maria premiere, her first since Marvel’s Eternals in 2021, but also the potential for an awkward run-in with her ex-husband Brad Pitt.

威尼斯电影节正如火如荼地进行中,所有人的目光都聚焦在朱莉身上,不仅因为她的新片《玛丽亚》即将首映,这是她自2021年《永恒族》之后的首部作品,还因为她有可能与前夫布拉德·皮特尴尬相遇。

Pitt, with whom she has been embroiled in a bitter and drawn-out divorce dispute since 2016, is also presenting a film at Venice – Wolfs, a crime caper that sees him reunite onscreen with Ocean’s 11 co-star and real-life pal George Clooney.

自2016年以来,朱莉与皮特一直深陷于一场痛苦而漫长的离婚纠纷中,而皮特也将在威尼斯电影节上推出一部电影——《狼杀》,这是一部犯罪喜剧片,片中他将与《十一罗汉》的搭档兼现实生活中的好友乔治·克鲁尼再次合作。

With both at the same festival, fans are curious to know if their paths will cross at any point in an extremely awkward red-carpet moment?

既然两人都出席了同一电影节,影迷们都很想知道他们的道路是否会在某个极其尴尬的红毯时刻交汇?

重点词汇:

romance rumours 恋爱传闻

perfect match 天作之合

make sense 有道理,说得通

abusive behaviour 虐待行为

winery 酿酒厂,葡萄酒厂

drawn-out 拖得太久的,冗长的

paths will cross 路径相交,相遇

  • 本文标签:
  • 安吉丽娜·朱莉
    声明:凡注明来源为"瑞鸿网"的为本站原创作品,未经许可不得转载。其他部分内容转载自网络,如有侵犯您的合法权益,请与我们取得联系(邮箱:214875213@qq.com),以便及时处理。 转载请注明原文地址:https://www.ruihongw.com/en/62300.html

    朱莉新恋情曝光?威尼斯酒店同框英国说唱大咖,网友:这组合太意外!

    下载Pdf文档到电脑,方便收藏和打印~

    为您推荐

    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈