瑞鸿网专题频道weeping栏目,提供与weeping相关的英语知识和资讯,希望瑞鸿网专题频道weeping栏目能够成为您了解weeping、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

weeping

[ˈwi:pɪŋ]

adj.树枝低垂的;

v.(通常因悲伤)哭泣( weep的现在分词 );流泪;悲哀;哀悼;

例句:

  • 1、

    The wound is weeping.

    伤口在出血.

    《简明英汉词典》
  • 2、

    After a few more cups, he begins weeping.

    他喝多了就哭鼻子.

    《现代汉英综合大词典》
  • 3、

    The baby was tuneing up for another spell of weeping.

    婴儿正在开始另一阵哭泣.

    《现代英汉综合大词典》
  • 查看更多翻译
  • https://dict.ruihongw.com/

    单词百科:weeping是什么意思?weeping怎么发音?weeping的解释和用法

    瑞鸿网为您整理了weeping的解释、用法、例句、词组、近反义词等相关学习资料。查看weeping是什么意思,weeping的用法,weeping的音标,weeping的近义词,weeping的反义词,weeping的相关词组请登录https://dict.ruihongw.com/

    关于清明节的中国古诗 (III) Qingming Festival in ancient Chinese poems (III)

    The Qingming Festival, or Tomb-Sweeping Day (清明节, qīng míng jié), is an important festival in China when people offer sacrifices to their ancestors (祭祖, jì zǔ). It falls on April 4 this year.In ancient times, the festival prompted poets to co

    关于清明节的中国古诗 (II) Qingming Festival in ancient Chinese poems (II)

    The Qingming Festival, or Tomb-Sweeping Day (清明节, qīng míng jié), is an important festival in China when people offer sacrifices to their ancestors (祭祖, jì zǔ). It falls on April 4 this year.In ancient times, the festival prompted poets to co

    关于清明节的中国古诗 (I) Qingming Festival in ancient Chinese poems (I)

    [Photo/IC]The Qingming Festival, or Tomb-Sweeping Day (清明节, qīng míng jié), is an important festival in China when people offer sacrifices to their ancestors (祭祖, jì zǔ). It falls on April 4 this year.In ancient times, the festival prompted p

    中考英语真题作文范文:家务

    I believe in the adage that "labor is the source of wealth," and I actively participate in household tasks. From sweeping floors to cooking and taking care of pets, each chore gives me a sense of accomplishment.

    霍金私人葬礼在剑桥举行 数千人为其送行

    当地时间3月31日,英国著名物理学家霍金的葬礼在剑桥圣玛丽教堂举行。大约500名霍金的亲友和同事受邀出席了这场私人丧礼,但仍有各界人士在教堂外为霍金送行。The drizzle kept falling. Cambridge seemed to be weeping as thousands of

    美联航风波还未结束,美国航空公司再现暴力

    The man who stood up for a weeping mother-of-two after an American Airlines employee hit her in the head with a metal stroller while yanking it out of her hands has been identified.一名美国航空公司的职员从一位两个孩子的

    惊了个呆!苏州连墓地也要限购

    导读:苏州墓地限购的消息最近引发关注。消息称,非苏州本地户籍,不能在苏州购买墓地。As people gathered to sweep tombs on Tomb-sweeping Day, some may find it hard to get one.清明期间人们都出行扫墓,一些人却发现很难买到一块墓

    清明节八大美食

    导读:说到清明节吃什么,不同地方有不同的饮食习俗,如江南吃青团子、客家人吃艾粄、厦门吃薄饼具体清明节吃什么?小编为您介绍了8种节气美食,一起来看看吧!As Tomb Sweeping Day draws near, here are eight traditional food people

    文化管窥:和清明节有关的优美古诗词

    导读:又到了一年一度的清明节,作为悼念先人寄托哀思的节日,与之相关的古代诗词也有不少,你知道几首呢?The Qingming Festival, or Tomb-Sweeping Day, is an important festival in China when people offer sacrifices to their ance

    日本公司招“哭泣帅哥”

    Japanese firms are hiring in handsome weeping boys in a bid to make staff cry as part of bizarre team-building exercises.作为与众不同的团队建设活动的一部分,日本公司正招聘英俊的哭泣男孩,来让职员哭出来。The good looking

    CCTV9英语新闻:Pokemon Go热风靡美国

    CCTV9英语新闻:Pokemon Go热风靡美国Pokemon Go热席卷了美国,带着智能手机的玩家们走上街头,来到公园、河边捕捉游戏里的宠物精灵。Pokemon Go mania is sweeping over the United States as players armed with smartphones are out h

    奥巴马对阵川普:精英的胜利还是普民的逆袭?

    导读:美国总统奥巴马和共和党假定候选人川普之间的政治斗争已经进入白热化了。Just a day after Mr Trump gave a speech on immigration and national security that included sweeping condemnations of Mr Obamas policies, the presid

    以色列新反恐法英文报道

    以色列新反恐法英文报道A new, sweeping anti-terror laws passed in Parliament last month have raised concerns for being too harsh and threatening civil liberties. The laws call for harsh punitive measures taken against pot

    营养不良导致肥胖激增

    导读:新的研究表明,由于肥胖和饥饿,营养不良正在席卷全球。Malnutrition is sweeping the world, fuelled by obesity as well as starvation, new research has suggested.新的研究表明,由于肥胖和饥饿,营养不良正在席卷全球。The 20
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈